gastroduodenal FTRD®

Logo gastroduodenal FTRD

gastroduodenal FTRD® pour la résection pleine épaisseur dans l’estomac et le duodénum Voir gastroduodenal FTRD®
Catégorie :

Description

+33 (0) 972179871

service@ovesco.com

Domaine d’application du gastroduodenal FTRD®

Un FTRD® System plus petit pour la résection endoscopique pleine épaisseur ou la résection profonde de la paroi (en particulier dans l’estomac) et le prélèvement de tissus à des fins diagnostiques dans l’estomac et le duodénum.

Le gastroduodenal FTRD® peut être utilisé dans les cas suivants :

• Adénomes sans soulèvement non prétraités
• Récidives d’adénomes sans soulèvement
• Petites tumeurs sous-épithéliales
• Carcinomes en stade précoce

Le gastroduodenal FTRD®

Le gastroduodenal FTRD® se compose d’un capuchon d’application sur lequel est positionné le clip FTRD® préchargé, d’une anse intégrée et d’un fil, d’un attrape-fil, d’une housse d’endoscope, d’un ruban adhésif pour la fixation et d’une manivelle FTRD®.

Pour une introduction plus aisée et plus sûre du système dans le tractus gastro-intestinal (passage de l’œsophage/du pylore), le gastroduodenal FTRD® Set est livré avec un ballon d’introduction et un fil de guidage.

Pour l’application, le capuchon d’application est monté sur la pointe de l’endoscope, l’anse étant à l’extérieur de l’endoscope, protégée par la housse d’endoscope. Tourner la manivelle pour tendre le fil et déployer le clip. Ensuite, sous l’action de l’anse HF intégrée, le tissu est détaché au-dessus du clip.

La taille du gastroduodenal FTRD® convient aux endoscopes d’un diamètre de 10,5 à 12,0 mm et d’un diamètre de canal opérateur d’au moins 3,7 mm.

Le gastroduodenal FTRD® Set

Le gastroduodenal FTRD® qui est livré sous forme de kit de procédure se compose des produits suivants

  • gastroduodenal FTRD®
    – Capuchon gastroduodenal FTRD® avec clip préchargé et fil
    – Anse intégrée dans l’extrémité distale
    – Manivelle FTRD®
    – Attrape-fil
    – Housse d’endoscope avec ruban adhésif pour la fixation
  • FTRD® Marking Probe
  • FTRD® Grasper
  • Ballon d’introduction
  • Fil de guidage

Pour une meilleure mobilisation du tissu en cas d’observation sous-muqueuse (surtout dans l’estomac), une ancre spécialement modifiée est disponible séparément (non contenue dans le kit de procédure).

Avant de pouvoir acheter et utiliser le FTRD®, la participation à une formation est obligatoire.

Dimensions et spécifications

00_HF-Stecker_mM_IFU
Diamètre (extérieur) du capuchon19,5 mm
Profondeur du capuchon23 mm
Endoscopes appropriésDiamètre d’endoscope : 10,5 – 12,0 mm
Diamètre du canal opérateur : 3,7 mm min.
Unité de conditionnement1 pièce contenue dans le gastroduodenal FTRD® Set
Référence du gastroduodenal FTRD® Set (avec FTRD® Grasper, FTRD® Marking Probe, fil de guidage et ballon d’introduction)200.72

Remarques importantes

Le gastroduodenal FTRD® peut être utilisé en association avec un endoscope ayant un diamètre extérieur de 10,5 à 12,0 mm et un diamètre de canal opérateur de 3,7 mm au minimum. Tous les produits FTRD® sont des produits à usage unique.
Avant l’achat et l’utilisation du FTRD® System, il est obligatoire de suivre nos formations FTRD®

Utilisation du gastroduodenal FTRD®

Contrairement au colonic FTRD®, l’introduction du gastroduodenal FTRD® s’effectue à l’aide d’un fil de guidage et d’un ballon d’introduction

Zeichnung mit Mundstück, gastroduodenal FTRD und vorgelegtem Führungsdraht

Pour une meilleure introduction du gastroduodenal FTRD®, il est recommandé d’utiliser un embout buccal (≥ 20 mm)

Étape 1 : positionner le capuchon FTRD® avant le rétrécissement de l’entrée supérieure de l’œsophage

 

Vorschub des Ballons bis zur gelben Markierung

Étape 2 : faire passer le fil de guidage dans le ballon de dilatation, puis pousser le ballon de dilatation jusqu’au repère jaune du capuchon

Aufdilatieren des Einführballons

Étape 3 : dilater le ballon de dilatation avec de l’air (env. 15-20 ml)

Passieren der Engstelle mit aufdilatierem Einführballon

Étape 4 : avancer le gastroduodenal FTRD® avec précaution jusqu’après le rétrécissement

Vollständige Deflation des Einführballons und Rückzug in den Arbeitskanal

Étape 5 : après le passage de l’œsophage, dégonfler complètement le ballon, puis le rétracter dans le canal opérateur. Procéder de la même manière pour le passage du pylore.

Résection pleine épaisseur avec le FTRD® Grasper

  • Marquer le tissu (FTRD® Marking Probe)
  • Monter le gastroduodenal FTRD® sur l’endoscope
  • Introduire l’endoscope et le guider jusqu’à la région de résection
  • Établir un branchement HF
  • Mobiliser le tissu marqué avec le FTRD® Grasper dans le capuchon
  • S’assurer que le tissu à réséquer se trouve entièrement dans le capuchon
  • Fixer le FTRD® Grasper
  • Mettre en place le clip
  • Libérer le dispositif de sécurité de l’anse FTRD®
  • Fermer l’anse
  • Réséquer le tissu (courant HF)
  • Extraire le tissu réséqué
  • Vérifier la région de résection et le tissu réséqué
  • Éliminer les composants FTRD®
1. Anvisieren der markierten Läsion mit FTRD Greifer; 2. Greifen der Läsion; 3. Einziehen der Läsion in die FTRD Kappe 4. Clip Aplikation; 5. Integrierte Schlinge schließen und Gewebe resizieren

Résection pleine épaisseur avec l’Anchor

En cas d’observation sous-muqueuse, surtout en présence d’indications de GIST ou de lésions stomacales, il peut être nécessaire d’utiliser l’ancre à la place de la pince.

  • Marquer le tissu (FTRD® Marking Probe)
  • Monter le gastroduodenal FTRD® sur l’endoscope
  • Introduire l’endoscope et le guider jusqu’à la région de résection
  • Établir un branchement HF
  • Positionner l’Anchor sur la lésion (établir un contact avec le tissu), puis sortir des aiguilles
  • Avancer le bord du capuchon du gastroduodenal FTRD jusqu’à la lésion, puis manœuvrer la lésion lentement dans le capuchon
  • Fixer l’Anchor
  • Mettre en place le clip
  • Libérer le dispositif de sécurité de l’anse FTRD®
  • Fermer l’anse
  • Réséquer le tissu (courant HF)
  • Extraire le tissu réséqué
  • Vérifier la région de résection et le tissu réséqué
  • Éliminer les composants FTRD®
1. Anvisieren der markierten Läsion mit FTRD System; 2. Anchor durch Arbeitskanal ausführen; 3. Anker auf Läsion positionieren und Nadeln ausfahren 4. Kappenrand auf Läsion führen und Lässion langsam in die Kappe manövrieren sowie Clip Aplikation; 5. Integrierte Schlinge schließen und Gewebe resizieren

Exemple* : EFTR d’une GIST dans l’estomac avec le gastroduodenal FTRD®

*Source : PD Dr. A. Schmidt, clinique de médecine interne II, gastro-entérologie, hépatologie, endocrinologie et infectiologie, CHU de Fribourg, Allemagne

Médias

Vue d'ensemble de la ligne de produits du FTRD® System

HAUT