colonic FTRD®

FTRD® pour la résection pleine épaisseur dans le côlon et le rectum Voir colonic FTRD®
Catégorie :

Description

+33 1 46 12 90 58
order@ovesco.fr

Domaine d’application du colonic FTRD®

Instrument pour endoscope souple, destiné à l’ablation de la paroi et au prélèvement de tissus à des fins diagnostiques par résection de lésions appropriées dans le côlon et le rectum.

Le colonic FTRD®

Le colonic FTRD® se compose d’un capuchon d’application sur lequel est positionné le clip FTRD® préchargé, d’une anse intégrée et d’un fil, d’un attrape-fil, d’une housse d’endoscope, d’un ruban adhésif pour la fixation et d’une manivelle FTRD®.

Pour l’application, le capuchon d’application est monté sur la pointe de l’endoscope, l’anse étant à l’extérieur de l’endoscope, protégée par la housse d’endoscope. Tourner la manivelle pour tendre le fil et déployer le clip. Ensuite, sous l’action de l’anse HF intégrée, le tissu est détaché au-dessus du clip.

La taille du colonic FTRD® convient aux endoscopes d’un diamètre de 11,5 à 13,2 mm et d’un diamètre de canal opérateur d’au moins 3,2 mm.

Le colonic FTRD® Set

Le colonic FTRD® qui est livré sous forme de kit de procédure se compose des produits suivants
• colonic FTRD®
o Capuchon colonic FTRD® avec clip préchargé et fil
o Anse intégrée dans l’extrémité distale
o Manivelle FTRD®
o Attrape-fil
o Housse d’endoscope avec ruban adhésif pour la fixation
• FTRD® Marking Probe
• FTRD® Grasper

Avant de pouvoir acheter et utiliser le FTRD®, la participation à une formation est obligatoire.

Dimensions et spécifications

00_HF-Stecker_mM_IFU
Diamètre (extérieur) du capuchon21 mm
Profondeur du capuchon23 mm
Endoscopes appropriésDiamètre d’endoscope : 11,5 – 13,2 mm
Diamètre du canal opérateur : 3,2 mm min.
Unité de conditionnement1 pièce contenue dans le colonic FTRD® Set
Référence du colonic FTRD® Set
(avec FTRD® Grasper et FTRD® Marking Probe)
200.70

Remarques importantes

Le colonic FTRD® peut être utilisé en combinaison avec la plupart des coloscopes. Tous les produits FTRD® sont des produits à usage unique.

Marking of lesion with FTRD Marking Probe

Utilisation du colonic FTRD®

Biopsie pleine épaisseur

Marquer la lésion avec le
FTRD® Marking Probe

Guider l’endoscope jusqu’au point de résection et cibler la lésion

Préhension et mobilisation de la lésion
avec le FTRD® Grasper (1)

Préhension et mobilisation de la lésion
avec le FTRD® Grasper (2)

S’assurer que la lésion se trouve entièrement dans le capuchon
Fixer le FTRD® Grasper
Appliquer le clip

Sectionner le tissu et extraire le tissu réséqué

Exemple 1*:

déroulement de la résection pleine épaisseur, ici dans le cas d’une récidive d’un adénome de grande taille (signe d’absence de soulèvement : Non-lifting sign) dans le côlon descendant

Markierung der Läsion (mit FTRD® Marking Probe) bevor das FTRD® montiert wird

Marquage de la lésion (avec FTRD® Marking Probe) avant de monter le FTRD®

Greifen der Läsion mit dem FTRD® Grasper

Saisir la lésion avec le FTRD® Grasper

Sicherstellen, dass sich das Zielgewebe vollständig in der FTRD® Kappe befindet und Clipapplikation durch Drehen des Handrads.

Introduire le tissu dans le capuchon et le fixer

Gewebe in die Kappe hineinziehen und fixieren

S’assurer que le tissu de la région cible se trouve entièrement dans le capuchon FTRD® : tourner la manivelle pour appliquer le clip

Schließen der Schlinge und HF-Resektion des Zielgewebes; Bergen des Resektats und Überprüfen der Resektionsstelle

Fermer l’anse et la résection HF du tissu de la région cible ; extraire le tissu réséqué et vérifier la région de résection

*Source : Prof. Dr. K. Caca et Dr. A. Schmidt, Klinikum Ludwigsburg, clinique de médecine interne, de gastro-entérologie, d’hémato-oncologie, diabétologie et d’infectiologie

Exemple 2*:

nouvelle résection après une polypectomie incomplète dans le côlon descendant (carcinome précoce)

Zustand nach inkompletter Polypektomie im Colon descendens (Frühkarzinom

État après polypectomie incomplète dans le côlon descendant (carcinome précoce)

Mit Koagulationspunkten markierte Läsion

Lésion marquée par des points de coagulation

Resektionsstelle nach FTRD®-Einsatz (Gewebe zuvor mit Tusche markiert)

Région de résection après utilisation du FTRD® (tissu marqué à l’encre au préalable)

*Source : Prof. Dr. K. Caca et Dr. A. Schmidt, Klinikum Ludwigsburg, clinique de médecine interne, de gastro-entérologie, d’hémato-oncologie, diabétologie et d’infectiologie

Exemple 3*:

résection d’une récidive d’adénome (HGIEN) dans le côlon descendant en cas de signe d’absence de soulèvement (Non-lifting sign)

Adenomrezidiv im Colon descendens, Non-lifting sign

Récidive d’adénome dans le côlon descendant, signe d’absence de soulèvement (Non-lifting sign)

Zustand nach Vollwandresektion mit FTRD®, alle Darmwandschichten sind im Querschnitt zu sehen

État après une résection pleine épaisseur par FTRD®, vue transversale de l’ensemble des épaisseurs de la paroi intestinale

Vollwandresektat, ca. 2,5 cm

Tissu réséqué sur pleine épaisseur, env. 2,5 cm

Histologie zeigt komplett entferntes Adenomrezidiv, HGIEN

L’histologie montre une récidive d’adénome entièrement retirée, HGIEN

*Source : Prof. Dr. K. Caca et Dr. A. Schmidt, Klinikum Ludwigsburg, clinique de médecine interne, de gastro-entérologie, d’hémato-oncologie, diabétologie et d’infectiologie

Médias

{{pluginSettings.generalSettings.writing.no_results}}
of {{actionSettings.pagesCount}}

Vue d'ensemble de la ligne de produits du FTRD® System

HAUT